jueves, 21 de abril de 2016

La fuerza de Strong nos acompaña

.



Continúan fuertes. La presentación de un libro sobre la revista Strong, me lo constató, Los viejos rockeros nunca mueren. He estado en un acto recordatorio de la vida de esta publicación, que durante tres años irrumpió en el apacible sector de la historieta grafica española, plantando cara a la entonces fuerte Editorial Brugera y he revivido algo de aquella época. En el fondo fuí a ver a mi colega y amigo Rai Ferrer, al que hacia tiempo no saludaba, y me emocioné. A Rai, instigador de este remake, de dar vida de nuevo a un simulacrado Strong bajo formato libro, lo he visto tan vital como siempre. He compartido con él, y con el coautor del libro, Miguel Agustí, estos momentos de gozo que toda  aventura editorial despierta. La gente enamorada de la historieta gráfica, del cómic, del TBO, ¡o cómo se quiera llamar!, -que para esto hay intelectuales en la materia-, tienen un motivo para disfrutar. Agenciarse con este libro antológico del comic de siempre.

En esta reunión recogí las anécdotas que el sabio de Rai sabe explicar y recrear, y compartí un momento agradable con otros amigos y también colegas, [estos sí, apasionados de las historia gráficas como Ramón de España y Joan Navarro], presentes también en el acto.

Rai Ferrer, director de Strong
Hacía tiempo que no veía a Rai. Y me alegré verlo de nuevo. Y como siempre, vital y entusiasta. Nos explicó muchas cosas. El podría relatar, como nadie, la historia de las editoriales españolas dedicadas a la cultura popular. Como siempre, con auténtica pasión de novelista, de historietador, manifestando sus conceptos iconográficos, y de cómo, a pesar de su barniz libertario y ácrata de toda la vida que proyecta, respeta ciertos principios pequeño burgueses -o burgaleses-, que son ineludibles en todo viejo rockero, -o puede que por ello-. Yo me quedo con su aprecio a la persona, al individuo, a la libertad de expresión, a su entusiasmo por el teatro, a sus amigos de siempre, por su amor al cine y a las artes que fueron renovadoras, revolucionarias y revulsivas a lo largo de las décadas prodigiosas que le ha tocado vivir.

Evidentemente, este era el leiv motiv de la reunión, y Rai nos explicó como fue la génesis en resucitar, ahora, de nuevo StrongNos contó que fue una reacción visceral, cuando vio, hace pocos años, en internet, como muchos internautas, fanáticos del comic y de la historia de los tebeos, se pasaban archivos con los dibujos y las páginas de su Strong querido, que tenía casi olvidado en el baúl de los recuerdos, y como, junto con Miguel Agustí y la preciosa colaboración de Albert Mestres, que ha hecho de editor, pensaron que sería bueno lanzar al mercado, y facilitar -para todos aquellos que no pudieron leer, ni tocar los ejemplares de Strong, en los años que se publicó-,  la edición de un libro que recogiera lo mejor y lo más destacado de la publicación.

Una publicación que en su momento quiso ser un grito de libertad en el mundo de las historieta, en contraposición al stablishment de la época, sometida a la casta editorial de aquellos años, que representaban, en aquellas décadas, las maravillosas historias publicadas por las decenas de revistas que semana a semana editaba Bruguera: El Imperio de la época.

Strong, en su dureza maneable por la influencia de la historieta franco-belga, duró lo que duró, pero sirvió, sin lugar a dudas, para crear un nuevo espíritu de liberad, en este género icono-literario, que se abría por aquellos años, con la mira puesta hacia nuevos y desconocidos rumbos. Enseñó una forma nueva de publicar comics, y de entender la libertad como eje prioritario de la creación. Y el guante fue recogido por una nueva generación de dibujantes creativos, la mayoria antisistema, undergrounds, anticomerciales, con una fuerza creativa que hizo de estos futuros dibujantes, uno de los activos más importantes de la creatividad, al margen del establishment, autoexcluidos, en aquel momento, del bussines imperante en el mundo editorial, y que con unos medios artesanales -ciclostil, fotocopias, fanzines- crearon una escuela que superó los viejos esquemas. Con formatos novedosos, formatearon la gran escuela del comic mediterráneo, del sur de Europa, a lo largo de los setenta y ochenta.

Esto, creo fue la fuerza de Strong. Liberar sinergias. Y en esta representación, en este remake en el que asistí, representado en el caserón gótico de la calle Mercaders de Barcelona, 40 años después del lanzamiento de Strong, lo he constatado de nuevo.

Rai Ferrer y Miguel Agustí, 'alma maters' del mítico 'Strong,' en el caserón gótico de Mercaders
 

lunes, 15 de diciembre de 2014

'Los 16 salvadores martirizados', de Kersey Graves



Es un autor clásico de la historiografía. De la interpretación del fenómeno religioso y de la desmitificación de mitos. Un ateo con argumentos y una referencia del libre pensamiento. Curiosamente este autor, a pesar de haber nacido en el seno de una familia  ultrareligiosa, de la secta cuáquera norteamericana, pronto renegó de su tramolla religiosa-cultural y reflexionó sobre la gran mentira que representan las religiones, artilugio intelectual concebido como corsé para sujetar mentes y súbditos. El 'opio del pueblo', como vino a decir otro descreido y desmitificador.

Los libros de este ateo nunca han sido traducidos al español, a pesar, que desde las culturas hispánicas, el radicalismo agnóstico, antireligioso y ateo, ha sido una corriente constante desde el siglo XIX, con muchos adeptos. Y creemos que la gran mayoria de estos heterodoxos y anticlericales españoles, sin haber leído nunca a este autor, tenían fuertes referencias con él, eso sí, indirectas, con su pensamiento y obra.

Nos estamos refiriendo a Kersey Graves, un excuáquero, nacido hace 201 años (en noviembre del 1813) militante del ateísmo, que a los 62 años publicó un libro, The World's Sixteen Crucified Saviors (Christianity Before Christ) [Los 16 salvadores del mundo crucificados – El cristianismo antes de Cristo], aparentemente uno más en aquella época que revisó a fondo los pilares de las religiones y su influencia en las sociedades, pero que puso en ‘crisis’ a muchas de aquellas verdades irrefutables e incuestionables, como el caso de las fuentes ideológicas en las que se sustentaban muchas religiones monoteístas, con profetas sacrificados, como es el caso de Jesucristo en el Cristianismo.


Como constata Graves en su libro, Jesús es uno más de otros muchos mártires de la religión. En total evidencia a 16 dioses o profetas sacrificados y puso sobre el candelero el interés por el conocimiento de la otras religiones habidas en las distintas civilizaciones humanas.

Un libro impresionante y lúcido. De auténtica autocrítica cultural. Por ello, en ciertas parcelas del mundo, cristianos, papistas, islámicos, fundamentalistas, esta obra no tiene ‘cabida’ en las editoriales de estas zonas, donde la presión del entorno religioso del ‘sistema’ siempre ha intentado dificultar o incluso prohibir cualquier edición y publicación de las obras de este librepensador que siempre opinó que para ser libre hay que ser crítico y radical hasta la médula.

Una humilde petición desde esta web: Si alguien encontrara alguna edición en español, gallego-portugués o catalán, de The World's Sixteen Crucified Saviors (or Christianity Before Christ) rogamos nos lo comuniquen, ya que nos sería muy grato, poder decir que SÍ, existe una edición ibérica de la obra de Graves. Ante esta ausencia, desde Libros Abiertos, en la colección Los Libros del Pirata, ofrecemos en versión inglesa la sexta edición de esta monumental obra.

viernes, 1 de agosto de 2014

Los 'Cuentos de Angeles Japoneses' escritos por Angel Ortega



Solo un ángel puede hablar de ángeles.Solo una persona que ha cohabitado en el remoto Japón puede hablar del Japón.Además si este ángel es occidental, es el ser idóneo para describir a los ángeles más orientales.

Cuentos de ángeles japoneses son unas narraciones sobre ángeles que nada tienen que ver con los mensajeros, espíritus puros, eternos y libres del mundo occidental. El libro trata de ángeles orientales.

 Alguien dirá que en estos relatos se cuentan historias de hadas, de agobios interiores, de claustrofobias, de erotismo subliminal…, pero no de ángeles, ni de demonios. Puede que sea así, pero tal como titula su autor a estos cuentos, los protagonistas son ángeles,… japoneses.

Escrito por Angel Ortega Carlos, posiblemente el nike de un businessman español que vive en Japón y le gusta contar sus experiencias íntimas en aquella hormigonera humana, apretada de encantos, de hombres-termitas, de mujeres-manga y de alta tecnología, el autor es un observador obsesivo de la realidad que le rodea y estos cuentos forman parte de su personal y más íntima biografía nipona.

Realmente vale la pena leerlos. No nos extraña en absoluto que este sea el libro más solicitado de la colección ‘Libros Abiertos- Colección Los Librosdel Pirata’